-
1 raise
جَنَّدَ \ raise: gather (the means of doing sth.; money, an army, support, etc.): We raised an army of a 100,000 soldiers. \ زَادَ من \ raise: to increase; make higher: He raised the price (or his offer) from $4 to $5. She raised her voice (spoke louder). The news raised my hopes (made me more hopeful). \ طَرَحَ للنقاش \ raise: to bring up (a point, a question, etc.) for attention: The matter of his pay was not raised at the meeting. \ عَلَّى \ raise: to increase; make higher: He raised the price (or his offer) from $4 to $5. She raised her voice (spoke louder). The news raised my hopes (made me more hopeful). \ See Also رفع (رَفَعَ)، زَادَ من -
2 raise
رَفَعَ \ elevate: to lift up. lift: (often with up) to take up; raise: I lifted the child (up) on to my knee. The box was too heavy to lift. pick up: to lift (from the ground, from a table, etc.): Pick up what you’ve dropped. put up: to raise (one’s hands, the price, etc.). raise: to lift; move to a higher position: He raised his arm and pointed at the sky. She raised her cup and drank, increase; make higher He raised the price (or his offer) from $4 to $5. She raised her voice (spoke louder). The news raised my hopes (made me more hopeful). \ See Also رَقِيَ، شال (شَالَ)، التقط (اِلْتَقَطَ)، زاد (زَادَ) -
3 price escalation clause
Gen Mgta contract provision that permits the seller to raise prices in response to increased costs -
4 alzar el precio a
• raise the price of -
5 korottaa hintaa
• raise the price -
6 удорожить
-
7 удорожать
-
8 поскъпявам
raise the price of, make more expensiveпоскъпявам се grudge the money (for)* * *поскъпя̀вам,гл. raise the price of, make more expensive;\поскъпявам се grudge the money (for).* * *1. raise the price of, make more expensive 2. ПОСКЪПЯВАМ ce grudge the money (for) -
9 повышаешь
raise (refl.); raise -
10 удорожать
-
11 набить цену
чрезмерно высокая цена; недоступная цена — prohibitive price
цена, включающая все виды обслуживания — all-inclusive price
цена упала до пятидесяти долларов — the price slumped to $50
-
12 удорожить
-
13 memahalkan
raise the price -
14 набавлять цену
raise a price; (на аукционе) bid upBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > набавлять цену
-
15 aufschlagen
(unreg., trennb., -ge-)I v/t (hat)5. (Maschen) cast on (a stitch)6. GASTR. (Eiweiß, Sahne) whip (up)II v/i1. (ist): aufschlagen ( auf + Dat oder Akk) hit; mit dem Kopf hart aufschlagen hit ( oder knock) one’s head hard2. (ist) Tür, Buch etc.: open; Bettwäsche etc.: turn back3. (meist hat) WIRTS. Waren: go up (in price)III vt/i (hat)1. Händler: increase ( oder raise) the price (um by); 5% auf den Preis aufschlagen put 5% on the price, increase the price by 5%; eine Bearbeitungsgebühr auf die Summe aufschlagen add a handling charge to the total2. SPORT, bes. TENNIS: serve (the ball)* * *(aufbrechen) to break open; to crack;(aufprallen) to hit;(erhöhen) to put on; to raise;(errichten) to put up; to pitch;(servieren) to serve;(öffnen) to open* * *auf|schla|gen sep1. vi1) aux sein(= auftreffen)
áúfschlagen — to hit sthdas Flugzeug schlug in einem Waldstück auf — the plane crashed into a wood
áúfschlagen — to hit one's head etc on sth
auf +acc onto)dumpf áúfschlagen — to thud (
sie fühlte, wie ihr Kopf hart aufschlug — she felt the hard crack on her head
2) aux sein (= sich öffnen) to opendu musst áúfschlagen — it's your service or serve
2. vtjdm/sich den Kopf áúfschlagen — to crack or cut open sb's/one's head
jdm/sich die Augenbraue áúfschlagen — to cut open sb's/one's eyebrow
2) (= aufklappen) to open; (= zurückschlagen) Bett, Bettdecke to turn back; (= hochschlagen) Kragen etc to turn up; Schleier to lift up, to raiseschlagt Seite 111 auf — open your books at page 111
3) Augen to open4) (= aufbauen) Bett, Liegestuhl to put up; Zelt to pitch, to put up; (Nacht)lager to set up, to pitcher hat seinen Wohnsitz in Wien/einem alten Bauernhaus aufgeschlagen — he has taken up residence in Vienna/an old farmhouse
áúfschlagen — to put 10% on sth
* * *1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) pitch2) (in tennis and similar games, to start the play by throwing up the ball etc and hitting it: He served the ball into the net; Is it your turn to serve?) serve* * *auf|schla·genI. vidas Flugzeug schlug in einem Waldstück auf the plane crashed into a wood3. Hilfsverb: sein (auflodern)II. vt Hilfsverb: haben1. (aufklappen)▪ etw \aufschlagen to open sthSeite 35 \aufschlagen to turn to page 35, to open one's book at [or AM to] page 35▪ aufgeschlagen open2. (durch Schläge aufbrechen)3. (öffnen)▪ etw \aufschlagen to open one's sth4. (aufbauen)ein Zelt \aufschlagen to pitch [or sep put up] a tent5. (einrichten)seinen Nachtlager \aufschlagen to bed down for the nightseinen Wohnsitz in Hamburg \aufschlagen to take up residence in Hamburg6. (hinzurechnen)7. (verteuern)8. (umlegen)seine Ärmel \aufschlagen to roll up sep one's sleevesseinen Kragen \aufschlagen to turn up sep one's collar* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) mit seinauf etwas (Dat. od. Akk.) aufschlagen — hit or strike something
mit dem Kopf aufschlagen — hit one's head on the ground/pavement etc.
2) <price, rent, article> go up3) (Tennis usw.) serve2.unregelmäßiges transitives Verb2) (aufblättern) open <book, newspaper>; (zurückschlagen) turn back <bedclothes, blanket>3)4) (hoch-, umschlagen) turn up <collar, trouser leg, sleeve>5) (aufbauen) set up < camp>; pitch, put up < tent>; put up <bed, hut, scaffolding>6)etwas auf einen Betrag/Preis usw. aufschlagen — put something on an amount/a price etc
* * *aufschlagen (irr, trennb, -ge-)A. v/t (hat)2. (Augen, Buch) open;Seite 3 aufschlagen turn to page 33.sich (dat)das Knie aufschlagen cut one’s knee5. (Maschen) cast on (a stitch)B. v/i1. (ist):auf +dat oder akk) hit;mit dem Kopf hart aufschlagen hit ( oder knock) one’s head hardC. v/t & v/i (hat)um by);5% auf den Preis aufschlagen put 5% on the price, increase the price by 5%;eine Bearbeitungsgebühr auf die Summe aufschlagen add a handling charge to the total* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) mit seinauf etwas (Dat. od. Akk.) aufschlagen — hit or strike something
mit dem Kopf aufschlagen — hit one's head on the ground/pavement etc.
2) <price, rent, article> go up3) (Tennis usw.) serve2.unregelmäßiges transitives Verbsich (Dat.) das Knie/den Kopf aufschlagen — fall and cut one's knee/head
2) (aufblättern) open <book, newspaper>; (zurückschlagen) turn back <bedclothes, blanket>3)4) (hoch-, umschlagen) turn up <collar, trouser leg, sleeve>5) (aufbauen) set up < camp>; pitch, put up < tent>; put up <bed, hut, scaffolding>6)etwas auf einen Betrag/Preis usw. aufschlagen — put something on an amount/a price etc
* * *(Tennis) v.to serve v. v.to hit v.(§ p.,p.p.: hit)to thud v. -
16 ανατιμών
ἀνατιμάωraise in price: pres part act masc voc sgἀνατιμάωraise in price: pres part act neut nom /voc /acc sgἀνατιμάωraise in price: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)ἀνατιμάωraise in price: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)ἀνατῑμῶν, ἀνατιμάωraise in price: pres part act masc voc sgἀνατῑμῶν, ἀνατιμάωraise in price: pres part act neut nom /voc /acc sgἀνατῑμῶν, ἀνατιμάωraise in price: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)ἀνατῑμῶν, ἀνατιμάωraise in price: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic) -
17 ἀνατιμῶν
ἀνατιμάωraise in price: pres part act masc voc sgἀνατιμάωraise in price: pres part act neut nom /voc /acc sgἀνατιμάωraise in price: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)ἀνατιμάωraise in price: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)ἀνατῑμῶν, ἀνατιμάωraise in price: pres part act masc voc sgἀνατῑμῶν, ἀνατιμάωraise in price: pres part act neut nom /voc /acc sgἀνατῑμῶν, ἀνατιμάωraise in price: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)ἀνατῑμῶν, ἀνατιμάωraise in price: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic) -
18 verteuern
I v/t raise the price ofII v/refl go up (in price) (um by)* * *ver|teu|ern [fɛɐ'tɔyɐn] ptp verteuert1. vtto make more expensive, to increase or raise the price of2. vrto become more expensive, to increase in price, to go up in price* * *ver·teu·ern *[fɛɐ̯ˈtɔyɐn]I. vt▪ etw [auf etw akk/um etw akk] \verteuern to make sth more expensive, to increase [or raise] the price of sth [to/by sth]II. vr▪ sich akk [auf etw akk/um etw akk] \verteuern to become more expensive, to increase [or go up] in price [to/by sth]* * *1.transitives Verb make < goods> more expensive2.reflexives Verb become more expensive* * *A. v/t raise the price ofB. v/r go up (in price) (um by)* * *1.transitives Verb make < goods> more expensive2.reflexives Verb become more expensive* * *v.to raise v. -
19 rincarare
1. v/t increase, put uprincarare la dose make matters worse2. v/i increase in price* * *rincarare v.tr. to raise, to raise the price of, to put* up: hanno rincarato lo zucchero, they have raised the price of sugar; rincarare i prezzi, to raise prices; rincarare l'affitto, to put up the rent // rincarare la dose, to lay it on thicker: rincarò la dose raccontando cose non vere, he laid it on thicker with a few lies◆ v. intr. to become* more expensive, to go* up, to rise*, to increase, to jump: i generi alimentari stanno rincarando, foodstuffs are getting more expensive; i prezzi rincarano, price are rising; la vita rincara, the cost of living is going up; la benzina rincarerà di 0,10 euro al litro, petrol is going up by 10 euro cents a litre; i prezzi sono rincarati del 10%, prices have jumped 10 percent.* * *[rinka'rare]1. vt(prezzi) to raise, put up, (prodotto) to raise o increase the price of2. vi* * *[rinka'rare] 1.verbo transitivo1) (aumentare) to push up, to raise [ prezzi]2) fig.2.rincarare la dose — to add to it, to pile it on colloq.
verbo intransitivo (aus. essere) [ merci] to become* more expensive; [ prezzi] to go* up, to increase, to rise** * *rincarare/rinka'rare/ [1]1 (aumentare) to push up, to raise [ prezzi] -
20 ανατιμώνται
ἀνατιμάωraise in price: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)ἀνατιμάωraise in price: pres ind mp 3rd plἀνατιμάωraise in price: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)ἀνατῑμῶνται, ἀνατιμάωraise in price: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)ἀνατῑμῶνται, ἀνατιμάωraise in price: pres ind mp 3rd plἀνατῑμῶνται, ἀνατιμάωraise in price: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)
См. также в других словарях:
Raise — (r[=a]z), v. t. [imp. & p. p. {Raised} (r[=a]zd); p. pr. & vb. n. {Raising}.] [OE. reisen, Icel. reisa, causative of r[=i]sa to rise. See {Rise}, and cf. {Rear} to raise.] [1913 Webster] 1. To cause to rise; to bring from a lower to a higher… … The Collaborative International Dictionary of English
price support — A government policy of providing support for certain basic, usually agricultural, products to stop the price falling below an agreed level. Support prices can be administered in various ways: the government can purchase and stockpile surplus… … Big dictionary of business and management
Price gouging — is a pejorative term for a seller pricing much higher than is considered reasonable or fair. In precise, legal usage, it is the name of a felony that applies in some of the United States only during civil emergencies. In less precise usage, it… … Wikipedia
Price fixing — is an agreement between business competitors to sell the same product or service at the same price.In general, it is an agreement intended to ultimately push the price of a product as high as possible, leading to profits for all the sellers.… … Wikipedia
price — A fixed value of something. Prices are usually expressed in monetary terms. In a free market, prices are set as a result of the interaction of supply and demand in a market; when demand for a product increases and supply remains constant, the… … Financial and business terms
price — I n. 1) to fix, set a price 2) to hike (AE; colloq.), increase, mark up, raise prices 3) to freeze; hold down, keep down; maintain prices 4) to pay a price 5) to place, put a price on smt.; to quote a price 6) bring, command, fetch, get a price… … Combinatory dictionary
To raise a blockade — Raise Raise (r[=a]z), v. t. [imp. & p. p. {Raised} (r[=a]zd); p. pr. & vb. n. {Raising}.] [OE. reisen, Icel. reisa, causative of r[=i]sa to rise. See {Rise}, and cf. {Rear} to raise.] [1913 Webster] 1. To cause to rise; to bring from a lower to a … The Collaborative International Dictionary of English
To raise a check — Raise Raise (r[=a]z), v. t. [imp. & p. p. {Raised} (r[=a]zd); p. pr. & vb. n. {Raising}.] [OE. reisen, Icel. reisa, causative of r[=i]sa to rise. See {Rise}, and cf. {Rear} to raise.] [1913 Webster] 1. To cause to rise; to bring from a lower to a … The Collaborative International Dictionary of English
To raise a siege — Raise Raise (r[=a]z), v. t. [imp. & p. p. {Raised} (r[=a]zd); p. pr. & vb. n. {Raising}.] [OE. reisen, Icel. reisa, causative of r[=i]sa to rise. See {Rise}, and cf. {Rear} to raise.] [1913 Webster] 1. To cause to rise; to bring from a lower to a … The Collaborative International Dictionary of English
To raise Cain — Raise Raise (r[=a]z), v. t. [imp. & p. p. {Raised} (r[=a]zd); p. pr. & vb. n. {Raising}.] [OE. reisen, Icel. reisa, causative of r[=i]sa to rise. See {Rise}, and cf. {Rear} to raise.] [1913 Webster] 1. To cause to rise; to bring from a lower to a … The Collaborative International Dictionary of English
To raise steam — Raise Raise (r[=a]z), v. t. [imp. & p. p. {Raised} (r[=a]zd); p. pr. & vb. n. {Raising}.] [OE. reisen, Icel. reisa, causative of r[=i]sa to rise. See {Rise}, and cf. {Rear} to raise.] [1913 Webster] 1. To cause to rise; to bring from a lower to a … The Collaborative International Dictionary of English